Monday, September 23, 2013

Not quite going up in flames.

When you get mad enough about something, I guess maybe arson is the only way to go, at least if you were this guy…

靖国神社:韓国籍の男が侵入容疑 放 火目的か

靖国神社(東京都千代田区)に侵入したとして、 警視庁公安部は23日、韓国籍のカン・ヨンミン容 疑者(23)を建造物侵入容疑で現行犯逮捕したと 発表した。逮捕直前、可燃性のトルエンとみられる 液体入りのペットボトルを拝殿に投げており、放火 目的とみて調べる。 発表によると、逮捕容疑は22日午後5時 ごろ靖国神社の敷地内に侵入したとしてい る。調べに対し「(敷地内に)入ったのは 間違いない」と認めている。 捜査関係者によると、同9時ごろ、巡回 中の職員が南門近くのトイレ裏にいたカン 容疑者を発見。同容疑者は拝殿付近まで逃 げ、リュックサックから取り出したペット ボトルを投げた後、職員に取り押さえられ た。リュック内にはライターもあった。 同容疑者は21日に成田空港から入国。 東京都中央区のホテルに宿泊していた。

http://mainichi.jp/select/news/m20130924k0000m040036000c.html

Yasukuni Shrine: South Korean male citizen accused of breaking and entering with purpose of arson

The Metropolitan Police Department’s Public Safety Division announced on the 23 rd that Korean national Yon Min Kan (23) had been arrested in the act of illegally entering Yasukuni Shrine (Tokyo’s Chiyoda Ward). Just prior to his arrest, he threw a liquid containing PET bottle of what appears to be highly flammable toluene on the main shrine, and a motive of arson is being investigated.

According to the announcement, at approximately 5 pm on the evening of the 22 nd , the suspect entered the premises of Yasukuni Shrine. According to the investigation, he admitted to entering the premises.

According to investigators, at around 9 pm, security guard out on patrol discovered Kan behind the restroom near the south gate. The suspect ran close to the main shrine, pulled out a PET bottle from his backpack, and threw it. He was then subdued by the guard. A lighter was found in the backpack.

The suspect arrived in Japan via Narita Airport on the 21 st . He was staying at a hotel in Tokyo’s Chuo Ward.

No comments:

Post a Comment